2 Koningen 10:22

SVToen zeide hij tot dengene, die over het klederhuis was: Breng voor alle dienaren van Baal de kleding uit. En hij bracht voor hen de kleding uit.
WLCוַיֹּ֗אמֶר לַֽאֲשֶׁר֙ עַל־הַמֶּלְתָּחָ֔ה הֹוצֵ֣א לְב֔וּשׁ לְכֹ֖ל עֹבְדֵ֣י הַבָּ֑עַל וַיֹּצֵ֥א לָהֶ֖ם הַמַּלְבּֽוּשׁ׃
Trans.

wayyō’mer la’ăšer ‘al-hammelətāḥâ hwōṣē’ ləḇûš ləḵōl ‘ōḇəḏê habā‘al wayyōṣē’ lâem hammaləbûš:


ACכב ויאמר לאשר על המלתחה הוצא לבוש לכל עבדי הבעל ויצא להם המלבוש
ASVAnd he said unto him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshippers of Baal. And he brought them forth vestments.
BEAnd Jehu said to him who kept the robes, Get out robes for all the servants of Baal. So he got out robes for them.
DarbyAnd he said to him that was over the wardrobe, Bring forth vestments for all the servants of Baal. And he brought them forth vestments.
ELB05Und er sprach zu dem, der über die Kleiderkammer war: Bringe Kleider heraus für alle Diener des Baal! Und er brachte ihnen Kleidung heraus.
LSGJéhu dit à celui qui avait la garde du vestiaire: Sors des vêtements pour tous les serviteurs de Baal. Et cet homme sortit des vêtements pour eux.
SchDa sprach er zu dem, der über das Kleiderhaus verordnet war: Bringe die Kleider aller Diener Baals heraus! Und er brachte ihre Kleider heraus.
WebAnd he said to him that was over the vestry, Bring forth vestments for all the worshipers of Baal. And he brought them forth vestments.

Vertalingen op andere websites


Hadderech